На руски с малко превод: Украинската държава, в този вид, в който тя днес съществува, е оръжие за усложнен геноцид

На руски без превод: Украинската държава, в този вид, в който тя днес съществува, е оръжие за усложнен геноцид

Интервю на Насправди с Игор (Гари) Беркут, ръководител на проекта „Новия Ерусалим“

16.09.2022

Отделно


16:50 – Обикновените украинци ще живеят по-леко ако приемат че не владетелите на държавата им дължат нещо, а сега всеки човек трябва да заплаща правото си на живеене на територията на своята страна, която им принадлежи!!!

17:25 – Всяка реформа води към съкращаване на социалните гаранции от тези, които са били в Съветската Украйна. Всички реформи ще доведат до поскъпване, съкращаване и изтласкване на гражданите на страната. Умиране. Такава държава рано или късно ще се срине. Да се разбере че този модел не е жизнеспособен.

19:24 – Ние не сме първата страна която преминава това. Цялата Латинска Америка е преминала през това. Това идва от древността. Когато редът пречи на оцеляването, то премахва реда. Или организмът умира. Не сме първите и няма да бъдем последните.


БГпреведи: Това не ви ли напомня България!!! Беркут го каза много добре. Или – или! Ножът ще опре о кокала!


 

Споделете:
Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial